Shakira revela a verdade sobre seu problema vocal e muito mais à BBC

Cantora colombiana revela detalhes sobre sua recuperação, apoio dos fãs e amigos, novas parcerias com Maluma e muito mais em entrevista reveladora à BBC

Quem assistiu aos shows de Shakira na última semana talvez nem imagine que a cantora corria o risco de nunca mais voltar aos palcos. No final do ano passado, a colombiana precisou adiar sua turnê mundial El Dorado, em virtude de uma hemorragia na sua prega vocal direita. Pelo menos, era isso que se sabia até então.

Agora, de volta à estrada, tudo é página virada e Shakira, finalmente, se sente confortável para falar do assunto. Ontem (09), ela fez um show lotado na Holanda e aproveitou um momento de folga para conversar com o repórter Mark Savage, da BBC. Em uma entrevista reveladora, a cantora de 41 anos contou detalhes exclusivos sobre sua recuperação, turnê, parcerias com Maluma, filantropia e o papel da educação na transformação social de comunidades na Colômbia. Confira a entrevista traduzida, em primeira mão no Brasil, pela equipe do SBR.

BBC: Oi Shakira, como você está?

S: Eu acabei de acordar, você acredita ?! Meus filhos não estão comigo, então eu tenho permissão para dormir. Acho que a última vez que dormi tanto foi há seis anos, antes de ter meu primeiro filho.

BBC: Como está indo a turnê até agora?

S: Parece a primeira vez. No passado, minha experiência no palco foi um pouco diferente. Um pouco mais narcisista. Eu estava tipo: “Oh, uau, eles estão aqui por mim – é melhor eu parecer boa e soar bem”. Mas agora é mais como “Cara, eu tenho essa incrível oportunidade de fazer a multidão sorrir. Para fazer todas aquelas pessoas, que também tiveram dificuldades em suas próprias vidas, felizes”.

BBC: Você teve que adiar a turnê por causa de uma hemorragia vocal. Quão ruim foi isso?

 S: Na verdade, foi mais do que uma hemorragia. Era como uma lesão vascular. Então você pode imaginar, houve momentos em que eu duvidei que eu estaria na frente de uma multidão novamente cantando minhas músicas.

BBC: Você precisou de cirurgia?

S: Milagrosamente, e ao contrário de tudo o que os médicos previram, eu me recuperei naturalmente. Todos eles previam cirurgia, mas a lesão desapareceu completamente das minhas cordas vocais.

BBC: Isso é realmente um milagre.

S: Eu lembro de rezar. Eu tinha esquecido de orar por um tempo, mas quando você passa por dificuldades, de repente você recupera sua fé! Eu prometi a Deus que se eu pudesse usar minha voz novamente, eu celebraria todas as noites – e é isso que eu estou fazendo.

BBC: Você acaba de lançar um single, Clandestino, que é seu terceiro dueto com o colega colombiano Maluma. O que te levou a continuar a parceria?

Eu prometo a você, nós tentamos não fazer novas músicas, mas acontece! Nós simplesmente não conseguimos evitar.

Ele veio a Barcelona para uma sessão de fotos, então eu disse a ele: “Escuta, por que não nos reunimos no estúdio e vemos o que acontece?” E em menos de duas horas tivemos duas novas músicas.

E esse [Clandestino] foi o single. Eu estava tipo: “Oh meu Deus, é isso! Isso é tão bom quanto Chantaje!” E essas são palavras importantes.

BBC: Porque Chantaje passou 18 semanas no número #1 na Colômbia, certo?

Exatamente. E ele gostou de 2 bilhões de visualizações no YouTube. Números loucos, loucos e inesperados.

BBC: A música latina está tendo um ressurgimento. Você acha que veio para ficar ou pode desaparecer como a explosão latina dos anos 90?

S: Depende do artista. Eu acho que alguns artistas estão destinados a ficar e alguns vão desaparecer. Isso sempre acontece. É a seleção natural da espécie. Mas eu não penso nisso como um boom da música latina. Eu acho que o mundo está em um lugar diferente. Mídia social significa que não é apenas o rádio que decide o que será um sucesso. São as pessoas.

BBC: Você cantou uma vez “Eu não entendo de futebol” [Inevitable, 1998]. Posso presumir que isso mudou quando você conheceu seu marido?

Um pouco! No entanto, eu ainda me confundo com os impedimentos. Você acredita? Quase oito anos com Gerard e eu ainda não vejo as irregularidades muito bem. Mas o resto eu entendo. E às vezes me atrevo a dar a minha opinião! Gerard acha muito fofo.

BBC: Ele está prestes a ir à Rússia para a Copa do Mundo. Você vai ver algum dos jogos?

S: Eu tenho datas da turnê até 13 de julho, então se a Espanha chegar na final eu terei a oportunidade de ir. Então eles têm que fazer isso!

BBC: Ele chegou à final em 2010 …

S: Exatamente! Ele me disse naquele ano: “Escute, eu vou ganhar essa Copa do Mundo. Vou chegar à final só para poder ver você mais uma vez”. E ele fez isso. Ele é um homem que mantém sua palavra.

BBC: No ano passado, a revista Fortune nomeou você como um dos 50 principais líderes do mundo pelo o seu trabalho filantrópico. Quão importante é isso para você?

S: Eu tenho um enorme compromisso com a educação. É um compromisso que começou quando eu tinha 18 anos e decidi criar minha própria fundação para construir escolas em lugares remotos na Colômbia. Esse compromisso obviamente vai além de qualquer coisa que apareça em uma revista. É algo que vive e respira no meu coração.

BBC: Por que educação em particular?

S: Eu venho do mundo em desenvolvimento e isso me marcou de muitas maneiras. Eu nasci e cresci em um país onde há enorme injustiça social e pobreza e falta de oportunidades. Então, sinto que a educação é o grande agente transformador – a única coisa que pode mudar o destino de tantas crianças que nascem pobres e que, sem a oportunidade de uma educação, provavelmente morreriam pobres. A única coisa que pode realmente quebrar esse ciclo de pobreza e trazer novas oportunidades é a educação. Eu vi isso com meus próprios olhos. Eu vi a transformação em famílias e comunidades inteiras quando você leva uma escola para uma área onde antes não havia nada.

BBC: Você se sentou com pessoas como o presidente Obama e o presidente Santos da Colômbia. Será que eles já subestimaram o quanto você está informada sobre esses problemas?

Eu acho que eles estão acostumados comigo agora! Bono uma vez me ligou e disse que eu sou a mulher mais veemente que ele já conheceu. Eu sou bastante teimosa e toda vez que tenho a chance, eu faço uma ligação para esses líderes mundiais e peço que participem de projetos.

BBC: Quem fica mais nervoso nessas reuniões? Eles ou você?

Eu não sei! Eu realmente não tenho uma resposta para isso. Mas não fico mais nervosa, porque sei exatamente o que preciso dessas reuniões.

Alguns políticos querem apenas uma foto, mas estamos pedindo coisas reais e um compromisso real. É uma enorme responsabilidade pressionar nossos líderes para que façam seu trabalho.

BBC: E eles não conseguem a foto a menos que eles entreguem, correto?

Exatamente! Essa é a jogada.

BBC :Eu li que quando você escreveu seu primeiro álbum em inglês [Laundry Service, 2001] você estudou as letras de Leonard Cohen e Bob Dylan. Quem você escuta agora?
S: Eu amo o Chris Martin [do Coldplay]. Eu amo suas melodias e sua produção. Ele é um artista com visão, que você não encontra todos os dias. E é por isso que ele durou tanto tempo, ele e sua banda. Eles nunca decepcionam. E eu vou te dizer uma coisa: ele foi tão, tão bom ao longo desses meses difíceis. Ele se preocupou muito com a minha voz, e ele me checava a cada dois dias. É ótimo ter  amigos quando se passa por uma crise… Essa é uma das coisas mais agradáveis ​​que eu percebi através da minha dificuldade – o quão importante é ter amigos. E também meus fãs. Eles estavam orando todos os dias na Colômbia. Eles fizeram uma missa para mim. Eu tinha grupos de freiras e padres e todo tipo de pessoas orando por minha voz todos os dias. Eu não sabia que era amada assim. Quando você é um artista, você geralmente sente que as pessoas, de certa forma, usam você. Você está dando a eles o que eles querem . Mas eu acho que o relacionamento que construí com meus fãs ao longo dos anos é muito mais profundo do que isso. Isso me fez me sentir muito valorizada e amada e é por isso que estou gostando deste novo capítulo da minha vida.
***
Shakira toca amanhã (11) em Londres, na O2 Arena com expectativa de casa cheia. Para ler a entrevista original na íntegra, clique aqui. 
Comentarios

OUÇA O SHAKIRA CAST

O podcast do Shakira Brasil

LEIA TAMBÉM

SIGA O SHAKIRA BRASIL

200,000FãsCurtir
238,585SeguidoresSeguir
200SeguidoresSeguir
223,300SeguidoresSeguir
30,507SeguidoresSeguir
18,200InscritosInscrever

ÚLTIMAS NOTÍCIAS